فتاة إسبانية ترسل رسالة مرعبة من 3 كلمات قبل اختفائها.. ماذا كتبت؟ – التقرير

عزيزى الزائر انت تتابع الان خبر
فتاة إسبانية ترسل رسالة مرعبة من 3 كلمات قبل اختفائها.. ماذا كتبت؟
والان تعرف علي تفاصيل الخبر
حالة من الرعب تعيشها أسرة إسبانية، بعد اختفاء نجلتهم منذ نحو أسبوعين في ظروف غامضة، وذلك خلال زيارتها لجزيرة لانزاروت، إلا أن حالة الذعر والرعب التي تعيشها الأسرة، تسببت بها رسالة نصية مكونة من 3 كلمات قبل لحظات من اختفاء الفتاة، فماذا كتبت؟.
أرسلت رسالة نصية إلى صديقتها قبل أن يتعطل هاتفها
«تتزايد المخاوف بشأن فتاة مفقودة تبلغ من العمر 19 عامًا في إسبانيا، أرسلت رسالة نصية إلى صديقتها قبل أن يتعطل هاتفها»، هكذا كشفت صحيفة «دايلي إكسبريس» عن المأساة التي تعيشها أسرة الفتاة التي تشتهر باسم «إيمي».
لم تظهر إيمي، منذ اختفائها في جزيرة لانزاروت يوم الأربعاء 11 سبتمبر، لتلجأ عائلتها إلى مواقع التواصل الاجتماعي وتنشر صورها في محاولة للتعرف على مكانها، حيث أكدوا أنها أرسلت رسالة عبر تطبيق واتساب في الساعة الثامنة مساء إلى صديق في الخارج، قبل لحظات من الاختفاء.
رسالة نصية من فتاة إسبانيا قبل اختفائها يثير الذعر.. ماذا حدث؟
«في رسالة مرعبة مكونة من ثلاث كلمات، كتبت باللغة الإنجليزية: أنا في ورطة»، هكذا كشف التقرير عن آخر رسائل الفتاة والتي أثارت الرعب في نفوس أسرتها.
بعد إرسال الرسالة، توقف هاتف إيمي عن العمل، وقال والدها كريس إنها أرسلت الرسالة من مركز التسوق أوبن مول في أريسيف.
تعيش عائلة إيمي في تينيريفي ولكنها تعمل في شركة صيانة القوارب الخاصة بها والتي تقع في مارينا لانزاروتي في أريسيف، عاصمة الجزيرة.
وقالت عائلتها إنها فتاة مسؤولة للغاية وأن اختفاءها لا يتوافق مع شخصيتها، ما جعل الأمر يبدو أكثر رعبا، بحسب التقرير.
يذكر أن هذه الموضوع التابع
فتاة إسبانية ترسل رسالة مرعبة من 3 كلمات قبل اختفائها.. ماذا كتبت؟
قد تم نشرة علي موقع الوطن – أخبار وقد قام فريق التحرير في موقع التقرير بالتاكد منه وربما تم التعديل علية وربما قد يكون تم نقله بالكامل اوالاقتباس منه ويمكنك قراءة ومتابعة مستجدادت هذا الخبر او الموضوع من مصدره الاساسي.
التقرير هو خدمة اخبارية تقوم بتجميع وتصنيف الأخبارمن مصادر مختلفة ، ويتحمل كل مصدر من المصادر الاخبارية مسؤولية الأخبار الصادرة عنه وكل مايقوم به التقرير هو إعادة نشر ملخص الخبر الصادر مع رابط مباشر للمصدر.
المصدر
تعليقات